Nouvelles

Hanka bat lurrean, beste bat airean!

4 april 2022

La chanson Bi-Hanka est désormais disponible pour les membres de CICOPA qui peuvent l’utiliser librement pour promouvoir les coopératives de travail associé et les coopératives sociales dans le monde entier.

Hanka bat lurrean, beste bat airean! – Un pied sur terre, l’autre pied en l’air !

La musique franchit les barrières linguistiques et unit les gens. Un pouvoir transculturel qui résonne dans la définition de l’identité coopérative réunissant des coopérateurs de plus de 100 pays dans le monde.

C’est pourquoi, en novembre de l’année dernière, lors du Congrès Mondial des Coopératives à Séoul, axé sur l’approfondissement de l’identité coopérative, le Consejo Superior de Cooperativas de Euskadi a offert à CICOPA les droits de la chanson “Bi Hanka”. Ses membres peuvent bénéficier librement de cette musique pour promouvoir, unir et vénérer le mouvement coopératif ouvrier et social sur les mêmes notes dans le monde entier.

“L’objectif final est de renforcer le sentiment d’appartenance à la communauté coopérative” déclare Iñigo Albizuri, président de CICOPA.

Les mots “Hanka bat lurrean, beste bat airean”, qui font partie des paroles en langue basque, se traduisent par “un pied sur terre”, symbolisant le fonctionnement quotidien, et “l’autre pied en l’air”, symbolisant les valeurs et l’objectif ultime de construire une société meilleure.

Issue du mouvement coopératif basque et adoptée comme hymne par le Conseil supérieur des coopératives basques (CSCE-EKGK), la chanson “Bi Hanka” a été initialement conçue en langue basque.

La chanson est maintenant disponible en plusieurs langues (l’espagnol et le français par exemple), et elle attend d’autres traductions pour ceux qui veulent l’adopter.

La musique et les coopératives peuvent changer le monde et nous invitons tous ceux qui veulent participer à ce changement à nous rejoindre en la chantant !

Ecoutez la chanson.